PDA

View Full Version : ¿Qué les parece...


Angie Chang
09-24-2005, 12:29 PM
¿Qué les parece si los tutoriales de trajes que hay por los foros los traducimos y los ponemos acá en español, para los que no sepan demasiado inglés?

Marisol
09-24-2005, 06:03 PM
Me parece una idea muy muy buena!!!

Yo les puedo ayudar en eso, por qué no ponen en enlace donde se encuentra la información que algun usuario desee que traduzcamos y lo vamos haciendo ahi poco a poco las personas que podamos.

Tambien estaría bien que indicaran cual post exactamente quieren que se traduzca.

A mi me encanta traducir!!!

Ayne
09-25-2005, 11:59 AM
A mí también me gusta traducir cosas, lo malo es que no siempre tengo tiempo para hacerlo... pero si puedo ayudar en algo lo intentaré ^^

Ahora que me acuerdo, hace poco hice una traducción del tutorial que viene en Katiebair.com sobre cómo preparar una peluca para hacerle dos coletas sin que se vea la red (una amiga y yo lo vamos a necesitar para nuestros disfraces del Salón del Manga, así que mejor nos vamos preparando ^^UUU), por si a alguien le interesa, está aquí:
http://www.createphpbb.com/phpbb/viewtopic.php?t=188&mforum=cosplay

kabuki_ikenie
09-25-2005, 01:31 PM
hace tiempo yo le pedi personalmente (LOL por mail!) a katie bair si podia traducir todos sus tutoriales...

www.cosplayelite.cl

ahi se encuentran, en la seccion de tutoriales...

ademas, en el foro, tiendo a traducir tutoriales q aparecen en cosplay.com

http://www.cosplayelite.cl/forum/index.php?showforum=6

enjoy!

Bulma
09-26-2005, 01:22 AM
Grande Kabuki-Sama!!!

Hitomi chan
09-26-2005, 02:38 PM
bueno he visto el tutorial traducido por ayne, dejam edecirte que yo tampoco sabía que demonios era el caulk XD pero le pregunté a mi hermano y es un sellador muy parecido al silicon (o silicona como le llaman allá en la madre patria), que se usa para sellar de manera casera fugas de agua en las casas, creo yo que el silicón industrial serviría de igual manera.

Gracias por la traducción de esos tutoriales

Ireth_Shika
09-26-2005, 02:54 PM
Yo si supiera ingles podria traducir, pero la cosa es ke no se ... xDD U_U No tengo la culpa de haber tenido unos maestros tan malos ...

Hitomi chan
09-27-2005, 02:40 PM
yo podría traducir pero los tutoriales que me interesan ya los tradujeron jajajaajja. Bueno la verdad me gustaría que tradujeran los que estáne n la sección de crossplay para esconder curvas (en el caso de las mujeres) o crear curvas (en el caso de los hombres).... proque a mí francamente me da flojera hacerlo :thumbsup: bien sincerota yop :p

Mugi
09-27-2005, 10:42 PM
aaa pues me parece bien xD

Angie Chang
09-29-2005, 09:17 AM
Yo este fin de semana no podré hacer nada ya que iré a BCN, pero dejen tutoriales que quieran traducidos y el fin de semana que viene yo ya podré empezar a trabajar en ellos ;)

Aru-Elric
09-29-2005, 10:34 AM
Si ponen los links yo puedo traducirlos -w- (semana de vacaciones MWA HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA) -__- pero si ponen los links por que me da flojera buscarlos XD

Hitomi chan
09-30-2005, 04:49 PM
bueno este es uno
http://forums.cosplay.com/showthread.php?t=15709

Bulma
10-01-2005, 08:55 PM
o.O

Voy a chequear el sub foro crossplay!!
Necesito saber cómo crear curvas que se vean realistas para mi cosplay de Tsunade-Sama!!

(Curioso que datos para crossplayers hombres sirvan para una cosplayer mujer xD)

alechan
10-02-2005, 12:49 PM
hace tiempo yo le pedi personalmente (LOL por mail!) a katie bair si podia traducir todos sus tutoriales...

www.cosplayelite.cl

ahi se encuentran, en la seccion de tutoriales...

ademas, en el foro, tiendo a traducir tutoriales q aparecen en cosplay.com

http://www.cosplayelite.cl/forum/index.php?showforum=6

enjoy!


wowowowo te amoooooooooooooo xD , por mas que trate de entenderle lla parte de advanced tutorial no le entendia xD pero bueno ahora lo leere xD hahah